Growing up as the daughter of Mexican immigrants in Chicago in the nineties, Erika Sánchez was a self-described pariah, misfit, and disappointment—a foul-mouthed, melancholic rabble-rouser who painted her nails black but also loved comedy, often laughing so hard with her friends that she had to leave her school classroom. Twenty-five years later, she’s now an award-winning novelist, poet, and essayist, but she’s still got an irrepressible laugh, an acerbic wit, and singular powers of perception about the world around her.
In these essays, Sánchez writes about everything from sex to white feminism to debilitating depression, revealing an interior life rich with ideas, self-awareness, and perception. Raunchy, insightful, unapologetic, and brutally honest, Crying in the Bathroom is Sánchez at her best—a book that will make you feel that post-confessional high that comes from talking for hours with your best friend.
Erika L. Sánchez (Illinois, 1984). Escritora y poeta. Es una nueva voz en el mundo de las letras hispanas en Estados Unidos. Hija de migrantes mexicanos Erika creció siendo bilingüe, asistió a la Morton East High School, luego a la Universidad de Illinois en Chicago, donde fue Phi Beta Kappa y se graduó magna cum laude. Después de la universidad, viajó a Madrid, España para enseñar inglés con el programa Fulbright y se dedicó a la poesía. Luego obtuvo una Maestría en Bellas Artes en poesía de ...
El sello tiene sus orígenes en la editorial Mondadori, fundada en 1907, en Ostiglia, por Arnoldo Mondadori. La editorial trabajó intensamente, incluso durante la Primera Guerra Mundial, sobre todo en la publicación de revistas para las tropas en el frente. En 1919, la sede de la editorial fue trasladada a Milán. Después de la Gran Guerra Mondadori lanzó varias series de libros de éxito, incluyendo Mondadori Amarillo en 1929, el primer ejemplo de una serie de libros dedicada a las novelas de detectives y criminales que terminó por ...
La obra de Erika L. Sánchez —autora de I Am Not Your Perfect Mexican Daughter (Knopf Books, 2017), finalista de National Book Awards 2017 y traducido como Yo no soy tu perfecta hija mexicana (Penguin Random)— debe leerse con mucha atención. Su obra es, no solamente una oportunidad de entender la vida, los problemas y los retos de las niñas, jóvenes y mujeres de origen hispano en los Estados Unidos, es también un homenaje a las muchas madres migrantes, las situaciones en las que quedan atrapadas y los esfuerzos que hacen para sacar adelante a ...