Hablemos, escritoras. Blog Switch to our version in English

El maravilloso mes de julio y hacer Hablemos, escritoras

Adriana Pacheco · 06/28/2025

Me da tanta alegría anunciar el programa del mes que inicia. Es como descubrir una sorpresa que estuvo gestándose poco a poco y que sale a la luz.

El trabajo de programación de un proyecto como el nuestro es laborioso, delicado y toma meses. Se inicia con la generosidad de las escritoras y las promotoras, editoras o gestoras que nos abren la puerta. Una vez abierta, juntas construimos un repositorio de audio, una enciclopedia de voz, una revista de entrevistas, un catálogo de libros, y mucho más. La idea es reunir todo en un mismo sitio para ayudar a investigadores, estudiosos, clubes de lectura, editores, traductores, lectores y todos los que quieran asombrarse del gran talento de escritoras, críticas, traductoras y editoras del mundo hispanohablante. 

Este mes de julio es muestra de todo ello, con la enorme generosidad de escritoras como Ángeles Mastretta, quien nos da una entrevista tan esperada; con una editorial a la que admiramos enormemente, Beatriz Viterbo Editora, quien nos presenta a críticas e investigadoras, principalmente argentinas que nos van a deslumbrar; con la generosidad de Antolina Ortíz quien hizo posible que Magali Velasco llegue a nuestros proyecto, quien, a la vez, generosamente hace un tributo y reconocimiento a Esther Hernández Palacios, una crítica y profesora que ya no estará con nosotros pero que su legado queda. Este mes es lo que sucede con Maylin Lehman quien nos presenta a Arianne Girón para darles espacio a las escritoras que apenas empiezan su carrera o con Valeria Rey De Castro, quien ha seleccionado el libro de Andrea Ortiz de Zevallos para su lectura. 

Vayan ya reservando el espacio. Sígannos en las redes. Suscríbanse a nuestro hermosísimosimo Newsletter y a nuestra página web. 

Además, ahora que estamos traduciendo nuestras entrevistas, estamos creando material para aquellos que quieran saber de nuestra literatura pero que la leen en traducción o que quieren que se traduzca más. El esfuerzo está siendo enorme, horas y horas de trabajo en sacar scripts, editarlos, traducirlos y subirlos al sitio web. Para ello necesitamos su apoyo, sus donativos son invaluables, así como como su difusión. Pasen la voz para que cada vez más y más y más y más gente nos siga y nos recomiende. Somos una organización sin fines de lucro que vive y existe con sus propios recursos o con la generosida de quienes nos apoyan. Gracias, muchas gracias. 

Somos hablemos, escritoras; somos curadores literarios; somos un espacio libre y seguro para regresar la mirada y abrir espacios a miles de libros que día a día enriquecen nuestra vida y la escena crítica y literaria. 

Buen provecho.