Hablemos, escritoras. Switch to our version in English

Podcast

Episodio más reciente
Resumen de nuestra temporada de verano

Nuestra temporada de verano llega a su fin y hacemos un resumen de los maravillosos podcasts que presentamos y las voces que llevamos a todos ustedes. Estamos muy agradecidos con la generosidad de ...

Leer más >
Explora todos los episodios de nuestro Podcast

Por Hablemos Escritoras

Explora libros en traducción y audio libros publicados por Hablemos Escritoras.

Ver el catálogo >

Tienda libros USA

Visita Shop Escritoras para consultar todos los libros disponibles.

Enciclopedia

Todas las escritoras en un solo lugar.  Explora la enciclopedia >

Biblioteca

Nuestro librero lleno de libros, libros, y más libros.  Explora la biblioteca >

Editoriales
y revistas

Nuestra pasión por editoriales y revistas.

Ver todas >

Blog

Minireseña. Terrestre (Literatura Random House, 2025) de Cristina Rivera Garza

Brenda Ortiz · 08/23/2025

En Terrestre (Random House, 2025), Cristina Rivera Garza vuelve a desdibujar los límites de los géneros literarios para ofrecernos una obra radical y profundamente comprometida con el cuerpo, el espacio y la palabra. Lo que podría leerse como un conjunto de relatos o crónicas de viaje, se convierte rápidamente en un ejercicio de imaginación política y poética, donde las rutas terrestres no sólo conectan geografías, sino también memorias, utopías, luchas y transformaciones. Este libro se despliega en ...

Leer >
Ir al blog >

Reseñas

Minireseña: Arrhythmias (Literal Publishing/Hablemos escritoras, 2022) de Angelina Muñiz-Huberman. Trad. D. P. Snyder

Adriana Pacheco · 11/08/2022

"Arrhythmia. That's good. Arrhythmia. Not rhythmical, but with rhythm. A special rhythm. A unique rhythm. Inimitable. With its own lack of order".

Así va el capítulo que da título al libro Arrhythmias de la escritora judía-mexicana Angelina Muñiz-Huberman y que la traductora americana D. P. Snyder lleva hoy al público anglo-lector gracias a la traducción que Literal Publishing y Hablemos escritoras hacen. La tenacidad de traducir este libro viene de la importancia de llevarlo a todos los rincones del mundo por su inigualable poder ...

Ir a la reseña >
Reseñas en audio y texto > Mini-reseñas en el blog >

Otras voces en la literatura